Adnan
Özer
Özer
Va néixer a la Turquia europea el 1957. Va estudiar periodisme a la Universitat d’Istanbul. És poeta, editor i periodista. Ha publicat els reculls de poemes El caramillo ardiente (1981), Calendario para detener el viento (1985), La muerte del cascabel (1983) i El mapa del tiempo (1992, Premi Nacional de Poesia Cemal Süreya). El 1980 va ser guardonat amb el Premi de l’Acadèmia de Belles Arts de Turquia. Ha traduït al turc obres de Gustavo Adolfo Bécquer, Rubén Darío, César Vallejo, Federico García Lorca, Antonio Machado, Pablo Neruda i Octavio Paz. La seva poesia està impregnada de misticisme, és profundament lírica i té en la metàfora i en la sensitivitat les seves característiques essencials i que són, en general, els trets que identifiquen la poesia en llengua turca.