Edgar Cotes

Edgar Cotes (Balaguer, 1997) es traductor y corrector, y trabaja subtitulando programas de TV3 en directo. Con solo 20 años, publicó la antología de microrrelatos Els híbrids minvants, seguida de la novela Cordegel y del ensayo Manuel de Pedrolo, punt final. Con la obra de terror sobrenatural Un àngel cruel ganó el Premio 42 Revelación y el Ictineu de la Societat Catalana de Ciència-Ficció i Fantasia a la mejor novela. Ahora se estrena en la fantasía grimdark con Etern com el laberint. Ha traducido al catalán autores como H. P. Lovecraft, Mary Shelley, Mike Resnick o Adrian Tchaikovsky. También copresenta el pódcast sobre géneros fantásticos Esperant el cometa.

Edgar Cotes

Actividades donde modera